Vertaalgadget Travis de Tolk waagt de stap naar de VS en Canada.
De Rotterdamse startup gaat een samenwerking aan met het Japanse Sourcenext, dat de distributie van het vertaalapparaat in Noord-Amerika gaat verzorgen.
Het apparaatje dat in de palm van je hand past kan bijna realtime jouw Nederlandse zinnen vertalen in tachtig andere talen. Als je een internetverbinding hebt, tenminste. Offline kan Travis 23 talen aan.
Wereldwijd zijn er in 2017 zo’n 50.000 stuks à 150 euro verkocht. Dat aantal moet in 2018 verveelvoudigd worden.
“Ons doel is om overal ter wereld communicatie gemakkelijker te maken”, aldus mede-oprichter Brend Kouwenhoven. “In Sourcenext hebben we een partner gevonden die beschikt over een distributienetwerk en sales-ervaring die nodig zijn om dat doel in de toekomst te realiseren.”